Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/08/31 04:15:39

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

山田さんは伊藤さんの言うことを完全には信じていない。

その問題に対する伊藤さんの調査はあきらかに不十分であるため、山田さんはその調査結果を完全には信じていない。

調査方法に関して不適切な点が見受けられたため、私はその調査結果を完全には信じていない。

伊藤さんは本当の事を知っているはずだ。もし知らないのなら知らないと言うことを彼は証明しなければならない。

英語

Mr. Yamada doesn't believe completely what Mr. Ito says.

Mr. Ito's investigation on that problem is obviously not enough, therefore Mr. Yamada doesn't fully trust the investigation results.

I do not believe the investigation result completely since I found some inappropriate investigation methods.

Mr. Ito must know the truth. If he doesn't, he must prove it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません