翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2019/08/29 15:18:22

tmervas
tmervas 51
英語



I have also added the Asia edition (book & cd) at the end of the order for volumes 1 to 5. They are the exact same editions as the US editions that retail for US$19.99 so that you can see the price difference. If you do not want them, that is fine, but I just wanted to show the comparison.

As for the revised editions and international editions, it has been an ongoing project to revise the Suzuki books with the ISA (International Suzuki Association). International would mean there are the different languages in the introduction (English, German, French and Spanish).

Volume 9 and 10 have not been revised and we do not know if there are any plans to do so.

日本語

注文の1~5巻の最後にアジア版(本とCD)も添付しました。19.99 USドルで売られているアメリカ版と全く同じものなので、価格の差がわかると思います。不要でしたらそれでかまいませんが、比較のためにお知らせしました。

改訂版とインターナショナル版については、ISA(インターナショナル・スズキ・アソシエーション)とスズキの書籍を改訂するプロジェクトが進行中です。このインターナショナルというのは、序文が英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語で書かれているという意味です。

9、10巻に改訂版はなく、今後改訂の予定があるかはわかりません。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/09/02 14:01:30

うまく訳されています

tmervas tmervas 2019/09/02 17:33:05

ありがとうございます。

コメントを追加