翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2019/08/26 22:04:59
![kamitoki](https://secure.gravatar.com/avatar/4fa9281c20fa90e7648839fe4b20dbb3.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
お世話になっております。
Fedexでの商品出荷が難しいことは、理解いたしました。
配送方法を、DHLに変更して出荷していただけないでしょうか?
何卒、よろしくお願いいたします。
英語
I am grateful for your care.
I understand about it being difficult to ship the item by Fedex.
Can you change the delivery method to DHL and ship it for me?
Hoping for your kind response.