翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2019/08/23 15:48:32
日本語
お世話に成ります。
商品代金の入金についてですが、銀行の手続きが遅れておりもう少し時間がかかりそうです。
大変申し訳ないですが、もう少しだけ待ってください。
>>
商品代金の入金ですが本日手続きが完了しました。
ご確認を宜しくお願い致します
英語
Hello
About the deposit of the product amount, it may take a little longer as the procedure at the bank is delayed.
I apologize for that, but I'd appreciated it if you could wait a little longer.
As for the deposit of the product amount, it was completed today.
I'd appreciate it if you could confirm it.