Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/02/26 22:17:29

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語


Ebay上の写真は、コピーしても小さくなってしまい、使えません。
以上協力して頂けると大変助かります。
EメールアドレスはPaypalのアドレスを見て別途送ります。


Eメール住所を送ります。
ビデオ画面のチンタオ酒がはっきりわかるオリジナル写真を
Eメール添付で何枚か送ってください。
送って頂けれと大変助かります。

英語

The photo on Ebay is too small when I copy it, so I can't use it.
I would very appreciate your help on this.
I will check the Paypal address and send you an email separately.

I'm sending you the email address.
Please send me some original photo that shows the Tsingtao drink on the video monitor clearly.
This will be really helpful.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 宜しくお願い致します。