翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/08/01 21:02:57

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

書類を記入いたしました
不備がありましたらお知らせください

先日アカウントを作成しました。
私は日本人で日本に住んでいます。
アカウントの登録住所はアメリカでレンタルした住所です
アメリカからシンガポールに向けての発送ラベルを作成しましたが、
支払いの段階でクレジットカードが拒絶されました。
日本のクレジットカードは使えませんか?
私のような外国人が発送ラベルを作成し、支払う方法はありますか?
教えて下さい

英語

I filled in the document.
Please let me know if there is any error.

I opened an account the other day.
I am Japanese and I live in Japan.
The registered address on my account is the one I rented in US>
I created shipping label from US to Singapore, but the credit cared was rejected when making payment.
Is it impossible to use Japanese credit card?
Is there any way to create shipping label and make payment for a foreigner like me?
Thanks in advance for your advice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません