翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/07/27 21:02:20
日本語
再度のご注文頂きましてありがとうございます。
本日ご注文頂いた商品は明日発送致します。
7/15ご注文分は、本日無事にお届けできたようで安心致しました。
追跡情報についてですが、オーストラリアの郵便追跡サイトで配送情報が反映されると思っていたのですが、オーストラリアではEMS便(国際エクスプレスメール)のみ反映されるようなのです。大変申し訳ありません、私の勘違いでした。日本郵便の追跡情報では反映されるようです。(スクリーンショット添付いたしました) 今後ともよろしくお願い致します。
英語
Thank you for your ordering again.
The item you ordered will be shipped tomorrow.
The order of 15th July was delivered today, we are relieved.
As for tracking information, an Australian post tacking site seemed to be reflected. We are sorry for it.
I mistook it. Japanese post tracking information will be reflected.
(I attached the screen shot). Thank you for your future support in advance.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
翻訳よろしくお願い致します。