翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/07/17 08:46:34

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

私はPACKAGE ID●●について質問があります。ご連絡いただきました到着した商品数が購入した商品数よりも一部不足しています。下記の商品が不足しています。購入時の画像を添付します。ご連絡いただいた到着数量に間違いがないか、もう1度確認をしていただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

英語

I have a inquiry on the package ID at ●●.
I have checked the items delivered but some of them aren't included. Please check the following.
I will attach the photos for your reference. Could you make sure one more time for my order,please? With regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な文章で翻訳をよろしくお願い致します。