翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/07/17 08:48:39

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

私はPACKAGE ID●●について質問があります。ご連絡いただきました到着した商品数が購入した商品数よりも一部不足しています。下記の商品が不足しています。購入時の画像を添付します。ご連絡いただいた到着数量に間違いがないか、もう1度確認をしていただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

英語

I have a question about package IDxx. The number of item arrived you contacted me is fewer than the number purchased. The item below is missing. I attach the image when I purchased it. Would you check the volume arrived you contacted me again? I am looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な文章で翻訳をよろしくお願い致します。