翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/07/05 16:26:34

purlwise
purlwise 50 I've worked for NGO Plan Internatio...
日本語

貨物にある木箱、パレットにはそれぞれのパッキングナンバーが記載されていますか?
(外から内容物がわかるようになっているか?)


顧客からの要望により、輸送料を三等分してシッピングインボイスに記載してください。
(例)輸送料10,000円の場合
輸送料 A 3,334円
輸送料 B 3,333円
輸送料 C 3,333円

また、請求書はA、B、Cの3枚に分けて発行してください。


英語

Those wooden boxes in a cargo and palettes each have packing numbers on it? (can you tell what are the contents from outside?)
As requested from a client, we would like shipping cost to be divided by 3 and state them on a shipping invoice.
For example, in a case of 10,000yen shipping cost
Shipping cost A 3,334 yen
Shipping cost B 3,333 yen
Shipping cost C 3,333 yen

Also, please issue 3 separate invoices for A, B and C.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません