翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/07/05 16:21:52

日本語

貨物にある木箱、パレットにはそれぞれのパッキングナンバーが記載されていますか?
(外から内容物がわかるようになっているか?)


顧客からの要望により、輸送料を三等分してシッピングインボイスに記載してください。
(例)輸送料10,000円の場合
輸送料 A 3,334円
輸送料 B 3,333円
輸送料 C 3,333円

また、請求書はA、B、Cの3枚に分けて発行してください。


英語

Is packing numbers shown on each wooden box and pallet in the cargo?
(Can I recognize the contents from outside?)

And as customer's request, please show shipping fee in the shipping invoice by dividing into three equal parts.
(Example) If the shipping fee is JPY 10,000,
Shipping fee A JPY 3,334
Shipping fee B JPY 3,333
Shipping fee C JPY 3,333

And regarding to the invoice, please issue by dividing into 3 sheets.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません