翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2019/07/01 17:57:14
君は過保護なの!心配性だし
そりゃ、私のためってわかってるし、嫌じゃないけど
はい、ぎゅー
なにって、うーん、心配しなくても大丈夫だよって気持ちと、心配かけてごめんねって気持ち?
「いつも自分からしてこないでしょ」って…そうだっけ?
やっぱりちょっと酔ってるのかな
なんかね、君の顔見てたらすごく抱きしめたくなった
(キス)
ふふっ、びっくりしたでしょ
君がこんなに驚いてるとこ、なかなか見られないから貴重かも
「さっさとシャワーして寝ろ」?なんでそんな怒ってるの
私はもっと君とくっついてたいのに
You worry too much about me! You are over-protective.
I know, I know. It is all for me. I don't dislike it actually.
Here you are, I give you a hug.
What? Well, I am feeling that you don't have to worry about me and at the same time I think I shouldn't have caused you worries.
Are you saying that I don't normally approach you for hugs?....Are you sure?
I don't know, I maybe a little bit drunk, I wonder.
Just looking at you made me feel that I should hug you right now.
(kiss)
(Laugh) Are you surprised?
I have never seen you so surprised, this may be so unusual.
"Have a shower now and go to bed."
Why are you so angry?
I just want to be with you feeling your body just beside me.