Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/06/22 15:31:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

Guangzhou yuanzhansu sporting goods co.,LTDはあなたの会社のグループの一つなのですか?私達は今の「EX410-BK」のASINから出品を削除したら、本当に商標権侵害の訴えを撤回することをしますか?また、私達は日本Amazonで「EX410-BK」の並行輸入品の商品ページを作成することはできるが、その商品ページまで商標権侵害を訴えをすることはしませんか?この点をきちんとあなたから確認したいです。

英語

Is Guangzhou yuanzhansu sporting goods co.,LTD a part of the group of your company?
If we stop showing EX410-BK from ASIN, are you really lifting the trademark infringement?
We can make a webpage for EX410-BK as for parallel import goods but aren't you really filing the trademark infringement ?
I would like to confirm these points from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ASINとはAmazon内での商品区別番号のことです。