翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2019/06/22 00:56:28
英語
Dear
i don't ignore you!
you must understand that i don't stay only behind my computer!
i make many works and in this period i have many works!
when you ask me last time you want only 155gsm t shirts, i send you better t shirt without an additional cost
its a problem and difficult if you change too the gsm t shirt!! do you understand?
I look if i can send you new t shirts! ok?
thank you
日本語
親愛なる、
スルーしてませんよ〜!
いつもパソコンの前にいるわけではないのです。
この時期は片付ける仕事がたくさんあるのです。
先日155gsm のTシャツのオーダーをしていただいた際、私はそれよりもっと良いクオリティーのTシャツを追加料金なしでお送りしました。
Tシャツのgsmの変更は難しいということをご理解いただきたいです。
新しいTシャツを送れるか確認してみます。
よろしくお願いします。
レビュー ( 1 )
eadaybrentnallはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/06/25 05:03:09
自然でいいと思います。