Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2019/06/21 18:37:53

英語

About the thickness of the table face, if you want the natural wood with 40mm, then it will be bended, but if you want thickness 40 with matched wood, then it is OK.
Pls give me your choice soon so that we can prepare the material to make sample for u
Thank you

日本語

テーブルの厚さに関して、もし自然な木製板の40ミリのものがよければ、それを曲げられますが、もし40ミリの厚さで木に合うものがよければ、それでもかまいません。
素材のサンプルを用意しますので、どちらがよいか早急にご回答ください。
宜しくお願い致します。

レビュー ( 1 )

helter 53 More than 10-year experience in trans...
helterはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2019/08/06 18:07:39

正確に訳せています

コメントを追加