翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2019/06/14 11:01:28
私はこの荷物をFedExで送りたいです。しかし箱のサイズがgirth130インチをオーバーしていて、FedExを選択することができません。FedExで送れるようにパッケージIDを分割していただけますでしょうか。
I would like to send this package by FedEx. However, the dimensions of the box exceed girth 130 inches. So, I cannot choose FedEx. Can you please split the package ID so that you can send them by FedEx?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I would like to send this package by FedEx. However, the dimensions of the box exceed girth 130 inches. So, I cannot choose FedEx. Can you please split the package ID so that you can send them by FedEx?
修正後
I would like to send this package by FedEx. However, the dimensions of the box exceed girth 130 inches. So, I cannot choose FedEx. Can you please split the package ID so that I can send them by FedEx?