翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2019/06/14 00:12:06
英語
Dear
i sent you a mail about these items
wait end of the weeks
you will be delivered sur
if you want the refund, you must return the items where arrive
i give you all informations about the later
best regards
Bob M.
Service clientèle
日本語
お客様へ
これらの商品に関してメールしました。
発送は週末までお待ちください。
確実にお届けされます。
返金ご希望の場合は、到着後、商品を返却下さい。
必要な情報をお伝えいたします。
宜しくお願い致します。
Bob M.
カスタマーサービス
レビュー ( 1 )
helterはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2019/06/18 08:44:53
正確に訳せています