Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2019/06/12 10:15:09

英語

Hello Exhibitor, My name is James, I would like to know how many units you have for sale, Ill be offering you $2,500 for this item including the shipping fee via EMS SPEED POST to my cousin in United State. Kindly reply me back to my e-mail (jamesclowd65 (@) gmai l. com) or message me at my LINE, my LINE ID is (victorjames101) I will be waiting to hear back from you soon! REGARDS

日本語

こんにちは出品者様、私の名前はジェームスです。そちらに何ユニット販売用に在庫があるか知りたいです。私はこの商品に対しEMS速達で米国内の従兄弟への配送量を含めて2500ドルを提案させていただきます。私のメールアドレス(jamesclowd65@gmail.com)に返信、またはLINE、LINE ID(victorjames101)にメッセージをいただけますでしょうか?
あなたからのメッセージお待ちしております。

レビュー ( 2 )

helter 53 More than 10-year experience in trans...
helterはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2019/06/17 13:03:59

正確に訳せています

コメントを追加
eadaybrentnall 53 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 【経歴】 ・英...
eadaybrentnallはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2019/06/19 00:31:02

Very good!

コメントを追加