翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/05/17 00:51:35

r_matsuura
r_matsuura 50 はじめまして。 日→英、英→日の翻訳を担当しております。 カナダの翻訳...
日本語

日本からオークションハウスに銀行振込をするのに時間を要するので、ピックアップの日時が確定次第、また連絡をしたいと思います。それで大丈夫ですか??あとクレジットで決済をしたいと思います。

英語

It will take time to transfer money from Japan into the bank account of Auction House. Is is okay that I will let you know when the date for picking up is confirmed? I will pay by card.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません