翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/05/15 11:00:58

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

上記1について教えて下さい。
配送キャリアにDHLを使用するようにと記載されています。
私は日本の業者です。
日本から御社のテキサスの倉庫まではUPSで配送する予定です。
何か問題がありますか?
私はUPSとフェデックスのアカウントは持っていますがDHLは持っていません。
よろしくお願いします。

英語

Please tell me about 1 above.
The description says that I should use DHL as a elivery carier.
We are an agency in Japan.
We are going to deliver the packages from Japan to your warehouse in Texis by UPS.
Would it cause any issue?
I have my account in UPS and FedEx, but not for DHL.
I am looking forward to your reply.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません