翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/05/02 13:04:00

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

ご返信ありがとうございます。
進展ありましたらご連絡ください。
よろしくお願いいたします。

ご返信ありがとうございます。
また49%割引の適用ありがとうございます。
では、今回は添付の1SKUを500個注文いたします。
よろしくお願いいたします。

先日の配送ミスの商品は既に返送いたしました。

英語

Thank you for your reply.
Please tell me if there is any progress.
Thank you.

Thank you for your reply.
Also thank you for the 49% discount.
Then this time, I would like to order the attached 500 pieces of 1 SKU.
Thank you.

I have shipped back the items mis-shipped.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません