Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2019/04/24 19:32:50

bmac
bmac 52
英語

Ok, that would be close. Stock for A PB is currently 180 (so that should be OK), but B is around 100. I cannot see in the future, especially for the B PB.

日本語

大丈夫、その値は多分近いです。A PBの在庫は今のところ180です。(なので大丈夫なはずです) しかし、B PBの方は100近辺です。先のことは読めないです。B PBの方は特に。

レビュー ( 1 )

angelic_garden 53 早稲田大学文学部を卒業し、都内翻訳会社に勤務した後、フリーランス翻訳家とし...
angelic_gardenはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2019/05/01 14:03:58

元の翻訳
大丈夫、その値は多分近いです。A PBの在庫は今のところ180です。(なので大丈夫なはずです) しかし、B PBの方は100近辺です。先のことは読めないです。B PBの方は特に。

修正後
大丈夫、その値は近いです。A PBの在庫は今のところ180です。(なので大丈夫なはずです) しかし、Bの方は100あたりです。先のことは読めないです。B PBは特に。

acceptable

コメントを追加