Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/04/17 15:41:23

-lily-
-lily- 50
日本語

通信販売業の企画・実施
古物品の買取・販売
広告、出版物の企画・製作
デジタルコンテンツの製作・販売
インターネットに関する企画・運営・コンサルティング
コンピュータシステム、ソフトウェア開発・販売
他社商品・サービスの代理営業、支援業務
前各号に附帯し、または関連する一切の業務

英語

Planning and carrying out with mail order business.
Buying an d selling of antique goods.
Planning and making of advertisements and publications.
Making and selling of digital contents.
Planning, managing and consulting of Internet.
Development and selling of computer systems and softwares.
Agency business and support of other company's products and services.
All business that include or related to each item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 当社の定款の内容の英訳をお願いします