翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2019/04/12 15:16:34
英語
Thanks for your email and sorry for my late reply.
We heard of Makuake before and do you mean you would like to put Breccia travel backpack on Makuake?
日本語
メールありがとうございました。お返事が遅れ申し訳ございません。
マクアケについては以前聞いたことがあります。ブレシアの旅行用のバックパックをマカウケに置きたいのですか。
レビュー ( 1 )
rucola815
53
rucola815はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/04/15 18:50:25
元の翻訳
メールありがとうございました。お返事が遅れ申し訳ございません。
マクアケについては以前聞いたことがあります。ブレシアの旅行用のバックパックをマカウケに置きたいのですか。
修正後
メールありがとうございました。お返事が遅れ申し訳ございません。
マクアケについては以前聞いたことがあります。ブレシアの旅行用のバックパックをマクアケに置きたいのですか。