翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/04/11 11:35:52

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

お世話になります。
ご連絡有難うございます。

残金につきましては、15日に振り込み予定です。
振り込み先につきましては、前回と同じで大丈夫ですか?

念の為、振り込み先をこちらのメールとスカイプのメッセージ両方に
お送りいただけますでしょうか?

宜しくお願いいたします。

英語

Hello,
Thanks for your message.

Regarding the remaining balance, it will be wired on 15th.
Is the payment destination the same as the last time?

Just in case, please send the account information of the payment destination to this email and Skype?

Thank you,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません