Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/04/09 17:15:03

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

返信ありがとうございます。
ウェブショップで見たら在庫がなかったようなのですが、
もし○○を50セット購入したら幾らになりますか?
更に安くしていただけるのならばもっと沢山の購入も
考えています。
返信お待ちしております。

英語

Thank you for your reply.
Although I found there was no stock on the web shop,
if I purchase ◯◯ 50 sets, how much the cost will be?
If you make its price more lower, I will purchase more.
I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません