翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/04/09 17:14:06

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

返信ありがとうございます。
ウェブショップで見たら在庫がなかったようなのですが、
もし○○を50セット購入したら幾らになりますか?
更に安くしていただけるのならばもっと沢山の購入も
考えています。
返信お待ちしております。

英語

Thanks for your reply. As I checked the web shop, the it was out of stock.
How much would it be if I ordered 50 sets of OO?
I would consider buying more if you could lower the price.
I await your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません