翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/11 22:07:18

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

PayPalですが、一応、日本のアドレスを送付先に新たに加えてみました。これでうまく行くといいんですが。それでどういう風にしたら良いのでしょうか?請求書を新たに送っていただけるのでしょうか?

英語

Regarding PayPal, I have newly added the Japanese address as a ship-to destination just in case. Hope this works. And how am I supposed to do this? Are you going to newly send me an invoice?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません