翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2019/02/25 23:11:41
[削除済みユーザ]
51
I worked for the broadcaster as an en...
英語
Dear
as sonn new website will be ready, also the problem will be resolute!
for the moment you ordered with one payment paypal and you send me mail for changment
look down
i have a japanese customers make order as you and look him process:
him order paypal
him mail just after the payment paypal
日本語
拝啓
新しいWEBサイトが準備出来、問題も解決するでしょう。
暫くすると一つのペイパル支払い方法と変更についてのメールの発信。
見下ろし。
私には類似する日本人顧客がいます。そして彼のプロセスを見れると良いのですが。
彼のペイパルでの発注。
ペイパルでの支払い後に彼はメールする。