Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/15 11:51:53

wjj3gosky
wjj3gosky 50 ・韓国語ネイティブ-日本語ビジネス翻訳通訳4年~ ・WEB、記事、企業対...
日本語

今日で最後のレッスンですね。
少し寂しいです。
先生とは短い期間でしたがありがとうございました。

プログラムは終了ですが勉強は続けます。

英語の勉強は楽しいです。
もう少し英語が上達したら一人でアメリカに行って
スタバでコーヒーを注文したいと思います。
ついでにハンバーガーも食べたいですね。

注文した時にアメリカは会話があるので
そこで英語で話せたらいいなと以前から思ってました。

映画も字幕なしでみれるになりたいですね。

発音もよくしたいです。

あきらめずに頑張って行こうと思います。

英語

Today is the last lesson.
I'm a little sad.
I was short with you, but thank you.

The program ends, but I will continue studying.

It is interesring to study English.
When my English gets better, I will go to America alone,
and I'd like to order some coffee at Starbucks.
I want to eat hamburgers.

I used to think that I should be able to speak English.
Because when I place an order, I have to talk in the US.

I wish I could watch the movie without subtitles.

I want to pronounce well.

I'm trying to do my best without giving up.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません