翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/11 11:58:18
日本語
送付先は東京になりますが、送料無料ということですか?合計が$175でよろしいのでしょうか?それならば嬉しいのですが。正式にPayPalで振込める請求書をお願いします。
英語
The ship-to destination is Tokyo. Do you mean that the shipping will be at no cost? So the total amount is $175? It would be nice. Please send me an official invoice so that I can transfer the funds via PayPal.