Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/01/29 01:55:28

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
英語

Thank you for the email below.

We have arranged the packing and loading of your goods for Monday – January 28.

The movers should arrive to residence approx. 8:30-10:00 am.

Ms. Malkowski will check in with you on Friday to review any last minute questions before the pack date.

日本語

下記のEメールありがとうございます。

1月28日月曜日に向けての梱包および荷積の手配が整いました。

運送社員は8:30-10:00 amに到着の予定です。

Malkowskiが金曜日荷積前に貴方と最終確認をいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません