翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/01/17 14:00:05

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

連絡をありがとうございます。
じつは今、日本に帰国の準備をしています。
今月末にはアメリカを発つ予定です。
商品の発送は日本でも可能ですか?
帰国して、また落ち着いたらebay も見るようになると思いますのでその時はよろしくお願いいたします。

英語

Thank you very much for your reply.
As a matter of fact, I am preparing for returning to Japan right now.
I will leave US for Japan in the end of this month.
Would it be possible for you to ship the item to Japan, either?
Once I go back to Japan and everything is settled, I think I can access eBay. I would appreciate if you can help me at the time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません