翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/01/17 12:13:06
日本語
明日、商品を送ってくれるならば安心です。わたしは今、仕事の合間に引越しの準備をしていて、とても忙しいのでそちらにはお伺いできません。明日、送った後に追跡番号を教えてください。よろしくお願い申し上げます。
英語
If you ship the item tomorrow it will make me released. I now am preparing for moving and keeping busy to go there. Tomorrow, after shipping it, please tell me its tracking number. Best regards,