翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/01/17 05:50:27
[削除済みユーザ]
50
日本語
商品が壊れているとはいえ、その価値が全くないとは言えません。
ですから、下記の提案でいかがでしょうか。
*半額を返金する
*商品は私が買い取る
*お互いに取引の評価はしない。
英語
Even if the item is broken, I do not think it is not worth anything.
Well,, what about tthese following proportion ?
* Refund you a half price.
* I buy your item.
* We do not criticise each other'd trade.