Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/01/06 14:53:28

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
日本語

アマゾンMXでのFBA販売を手助けする業者の調査

私は日本のセラーでアマゾンMXでFBA販売をしたい。
調べてみたところAmericashipという業者がアメリカにありました。
しかし、アメリカの業者を利用すると、まず日本からアメリカに商品を送るのに
送料と関税が発生し、次にメキシコへ送付するためにも送料と関税が発生します。
コストを削減するため私は日本からメキシコに直接商品を送りFBA販売したいです
メキシコのRFC IDを貸してくれ、FBA販売を手助けしてくれる業者を調べて欲しいです

英語

The survey for the supplier which support FBA sales in AMAZON MX

I would like to do FBA sales in AMAZON MX by using Japanese seller.
I checked and found that there was a supplier called Americaship.
However, when I want to use American supplier, the shipping charge and tariff incur to deliver the goods from Japan to USA firstly. Also, the shipping charge and tariff incur when I deliver to Mexico.
I want to send the goods from Japan to Mexico directly and do FBA sales to decrease the cost.
I request you to look for the supplier which lends me RFC ID in Mexico and support FBA sales.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません