翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/01/04 15:38:38
日本語
申し訳ありませんが、私は間違った商品を送っていません。
商品説明文の通りの商品です。
返品する場合は、以下の住所に送ってください。
商品がこちらに到着次第、返金致します。
申し訳ありませんが、あなたに送った商品が全てです。不足しているものはありません。
商品説明文をご確認ください。よろしくお願いします。
英語
I am very sorry to say, but I did not the wrong item.
I sent the one that is written on the product description.
If you return to me, please send to the below address.
I will refund you once I received the item.
I am very sorry to say, but the items that I sent you are all.
There is nothing to be lack.
Please kindly check the product description. Thank you in advance.