Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2018/12/26 20:37:15

konan
konan 53 東京外国語大学を経て、愛知万博ネットテレビの原稿翻訳やアナウンサー、自動車...
日本語

通常、8のつく日は8%割引をお客様に提供していますが、今回は年末の特別セールとして27日、28日の2日間、8%割引キャンペーンを実施します。ぜひ、この機会にご注文ください。皆様からのご注文をお待ちしております。

中国語(繁体字)

一般在帶8的日子會向顧客提供8%的折扣,此次作為年末的特別促銷,在27日、28日這2天裡,將推出8%折扣活動。請一定抓住此機會購買。等待大家的購買。

レビュー ( 1 )

tingyu 53 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 台湾出身で、現在台湾...
tingyuはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2019/02/04 23:44:00

元の翻訳
一般在8的日子會顧客提供8%的折扣,此次作為年的特別促銷,在27日、28日這2天裡,將推出8%折扣活動。請一定抓住此機會購買。待大家的購買

修正後
一般在尾數為8的日子會提供顧客8%的折扣,此次作為年的特別促銷,在27日、28日這2天裡,將推出8%折扣活動。請務必掌握此機會購買。待大家的光顧

用語較口語

コメントを追加
備考: 8のつく日(8日、18日、28日)の8%割引キャンペーンの案内です。