Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/12/21 11:26:12

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語



今日で今年最後のレッスンですね。
休みの間にしっかりと勉強しておこうと思います。

あなたはいつまで仕事ですか?
旅行にいかれますか?
ただどこも混んでいると思います。
クリスマスも仕事でしょうか?
年末年始は家族とゆっくりしてください。
リフレッシュした状態で2019年のレッスンをお願いします。

ちなみに私は年末は31日まで仕事です。
私は恐らく休みの日は映画を見るくらいです。
最近は■という映画をみました。
正月も1日のみ休みです。

ハードワークですが英語の勉強と同じくらい頑張ります。

英語

This is the last lesson in this year.
I would like to study hard while the holiday.

Until when do you work?
Are you going on a trip?
But everywhere is with a lot of people.
Are you working during Christmas?
Please relaxed during the year-end and beginning of the year with your family.
Please give me 2019's lessons in a refreshed situation.

By the way, I will work until 31 December.
I may go to see a film on this holiday.
I have seen a film called ■ recently.
I have only one day holiday on New Year.

I will do what I can even though it is a hard work as English studies.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません