Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/12/19 13:32:50

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
日本語

ミンさん

会社は12/29から1/6までお休みで、1/7から始まります。
それまでは荷物の受け取りができません。

英語

Dear Minh-san,

The company will be off from Dec. 29th to Jan. 6th and start from Jan. 7th.
I cannot received the goods until that time.

レビュー ( 1 )

yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/12/21 11:48:28

元の翻訳
Dear Minh-san,

The company will be off from Dec. 29th to Jan. 6th and start from Jan. 7th.
I cannot received the goods until that time.

修正後
Dear Minh-san,

The company will be off from Dec. 29th to Jan. 6th and start from Jan. 7th.
I cannot receive the goods until that time.

コメントを追加