翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/12/10 17:16:02
日本語
連絡が取れて良かったです。
会社を3つやっていて、埼玉は役員として働いていました。
今日、決済させて頂き明日配送します!
日本にいるんですね!楽しんでますか?
申し訳ありません、そちらのパンツは在庫が現在ない状況です。
英語
I am glad that I could reach you.
I operated three companies, and I used to work as an executive.
I will make settlement today and will whip it tomorrow!
I heard you are in Japan now. Are you enjoying yourself?
I am sorry. The pants are out of stock right now.