Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/12/10 17:16:11

naoki19880220
naoki19880220 52 Native Japanese speaker fluent in Eng...
日本語

イヤリングに使用しているグレーのビーズが、廃盤になり在庫がなくなったため
薄紫のビーズに変更となります
写真を添付しますので、ご確認ください。
ご注文いただいてからの変更となり、誠に申し訳ございません。
もしお気に召さない場合は、キャンセルしていただいても構いません。

こちらのラッピングは在庫がなくなりました。
代わりに透明のプラスチックの箱に入れてお送りすることは可能です。

オーダーメイドを受け付ける際には、
トップページやSNSに告知しますので、
そちらをご確認いただけましたら幸いです

英語

The grey color beads used for the earrings have been discontinued and are out of stock,
so they will be replaced with pale purple color beads.
PLease see attached the picture of it.
I'm terribly sorry for this change that has happened after you ordered the product.
Should you not like it, you can cancel your order.

This wrapping is out of stock.
I can ship it in a transparent plastic box instead.

In case we start to accept made-to-orders,
we will make an announcement about it on our website's top page and SNS,
so please check them out.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません