Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/12/04 21:48:05

sakura_1984
sakura_1984 50 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
日本語

ご連絡ありがとう。私が欲しいのはこの書類ではありません。
これはC88をもとに御社が作成した別の資料と私は認識しています。

添付した書類のようなオリジナルのC88のコピーが頂きたいです。
HMRCのリンクも下記にお付けします。
御社が荷物をUKに輸入する場合、このような書類を提出していないでしょうか?
お手数ですがもう一度ご確認をお願いします。

英語

Thank you for your contact. This document isn't what I want.
I recognize this is the data that your company made it based on C88.

I would like to receive copy of original C88 like the document which I attached.
I also attach the link of HMRC below.
Do you submit the ducument like this when you import the products to UK?
I'm sorry to trouble you, but please confirm it again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません