翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/11/30 06:11:54
日本語
商品が一日も早く私の元へ届くことを希望します。返金していただかなくても構わないので、その分、より早く到着する便でお願いします。レコードの到着を楽しみに待っています。
英語
I want the product to be delivered to me as soon as possible. I don't care if I don't get a refund so please use the money to send it at a faster method. I am looking forward to the record's arrival.