Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/28 20:22:53

bestseller2016
bestseller2016 50 I've been translating three different...
日本語

野菜のオリーブ鍋
雪見鍋(大根おろし鍋)
小エビのクリームパスタ
大葉としらすの和風パスタ
ミートソースパスタ
マルゲリータピザ
キノコピザ トリュフの香り
マッシュポテトミートグラタン
ハンバーグのカチャトラ風
ピーマンと厚揚げの甘辛炒め
もち麦サラダ
白菜おかか
小松菜と切り干し大根の梅おかか和え
白菜とツナのごま和え
天ぷら
牛蒡
舞茸
ジャガイモ
ちくわ
わかさぎ
アサリと生姜の炊き込みご飯
あったかお汁粉
果肉入りりんごゼリー
白桃ムース
フランボワーズショートケーキ
わらびもち
たい焼き
あんこ
チョコ
里芋の鶏そぼろ餡

韓国語

야채 올리브탕
유키미찌개(갈은 무 찌개 )
작은 새우 크림 파스타
오바와 멸치 일본식 파스타
미트 소스 파스타
마르게리타 피자
트뤼프 향 버섯 피자
매쉬 포테이토 미트 그라탕
캐처트라풍 햄버그 스테이크
피망과 후추의 볶음 (달고 매운맛)
찹쌀 샐러드
배추 오카카
코마츠나 나물과 말린 무의 매실 무침.
배추와 참치 무침
튀김
우엉
마이노
감자
치쿠와
빙어
바지락 생강밥
팥죽
과육이 든 사과 젤리
백도 무스
후란보워즈 쇼트케이크
고사리 떡
붕어빵
단팥
쵸코
토란의 치킨소보로

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 不明な料理がありましたら回答します!