翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/11/20 19:57:14

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語


毎回、クエストバーを6箱ずつ注文していたのですが、
11月中旬からクエストバーの注文ができなくなっています。

注文ができない状況は一時的なものなのか、
それとも、今後、日本からのクエストバーの注文はできなくなるのか教えて下さい。

また、11月8日に注文した商品は本日届いたのですが、
それ以前に注文した下記2注文については、まだ発送がされない状況です。

order number:●●●

上記2注文ともにクエストバーを6箱注文したのですが、
いつ頃、発送されますでしょうか?



英語

I have ordered 6 boxes of Quest bar every time, but since the middle-November, I haven't been able to order them somehow.

Can you please tell me if it is just temporarily or you won't accept orders for it from Japan any more in the future?

Also, today, I received items I had ordered on November 8.
However, the following 2 orders earlier have not been shipped out yet.

order number:●●●

On each of the above orders, I ordered 6 boxes of Quest bar.
Can you please kindly tell me about when they will be shipped out?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 通販サイト(GNC)から、クエストバー(Quest bar)という商品名のプロテインバーが購入できなくなったので、その件で問い合わせのメールです。