翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/15 17:17:58

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

あなたのスケジュールの空き状況の連絡ありがとう。
私たちは、あなたの滞在中の顧客訪問計画を進めます。

Algae oilとfish oilの法規制についても、できる限り調べてあなたにお伝えするつもりです。
またあなたに、この件について連絡します。

英語

Thank you for let us know your available schedule.
We will plan your customer visiting plan during your stay.
We will search as much as we can and let you know about regulations about Algae oil and fish oil.
I will contact you again for this matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません