翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/15 09:39:54
日本語
Aさんからのメールを転送いたします
Sharonさん(女性)、お久しぶりです
Sharonさんは相変わらずお忙しいでしょうか?
私は現在、研修以外に人事、総務の仕事も同時に担当しており、日々楽しく過ごしております
今後の私のキャリアについて考えると、よい経験をさせてもらっていると思っています
また、日本に来られることがありましたらいつでもご連絡くださいね
11/22にEuropean HR platform meetingがあると高島さんから聞いています
行かれる場合はお気をつけて・・
英語
I forward the email from A.
Sharon san, it is good to communicate with you again.
Are you still busy?
I am working on general affairs in addition to training at the same time, and enjoying every day.
When I think my career in the future, it must be a good experience for me.
If you come to Japan, please let me know any time.
I heard from Takashima san that European HR platform meeting is going to be held on November 22nd.
If you participate in it, good luck.