Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/14 12:59:20

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

商品発送について確認

ご担当者様

日本から連絡させていただいております。
[名前]と申します。
先日、オンラインで購入した商品ですが発送通知が来ておりません。発送済みであれば追跡番号を教えてください。
もし発送がまだでしたら、発送はいつになりますか?

注文番号:1234567

返信お待ちしております。

英語

Confirmation regarding the merchandise shipment

To whom it may concern,

I am OO contacting you from Japan.
Concerning the item purchased online the other day, I have not received the shipping notice. Please advise the tracking number if the package has been shipped already.
Otherwise, please advise when the shipping will be.

Order number 1234567
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません