Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/12 18:25:24

cyia18
cyia18 50 学生時代に4年間米国に滞在し、仕事では約7年間製造業で海外窓口として日常的...
日本語

suzuki-sanについての書類をドラフトしましたのでご確認ください。
もし間違いがなければ、yamada-sanに引き継いでいただけますか?

よろしくお願いします。

英語

I have drafted the documents regarding suzuki-san. Please have a check.
If there are no mistakes, could you hand it over to yamada-san?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません